|
& p; F T6 u; ^+ ?: S d
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# l; x# V" ?5 E8 A2 ?
7 Q+ ^3 i8 p4 s+ I4 e$ |
% f, H& |9 D# Y1 Y5 B①Hot and sour soup with shrimp* v6 a, P: O1 o3 m
- v& {6 N( l* A! C. U' Q
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)5 B* _9 o" f: {+ N. E
: }" ^7 c- G% E0 ], Y8 d+ U
ต้มยำกุ้ง! _, V* ]2 K- L" w2 c: h* k
6 ]2 w0 r4 ]* g) I1 l8 X2 _. l( I" ~
Tom yam kung0 ~' N5 S. C+ ~" @! A3 H5 O
4 N, E, E5 u" f7 k
②
# o7 P4 D2 d2 H/ [% y/ hGreen curry with chicken RDy7 E5 n+ A8 Y$ H- T
綠咖哩雞: C' M* P+ g! k, K9 \8 K
. V5 H; W, |9 g: t
, T& f" v6 L9 g5 y! j" P, ?2 Aแกงเขียวหวานไก่
7 H& a6 j0 A* X$ |: s1 Y ( O" x) [& i+ J& A3 f
Kaeng khiaowankai
/ k9 \+ \+ g/ K# i' `' u
& R' V" @6 V- I7 [# C7 ?; ^# B
- I; J& M5 E$ ` k1 D* y: l
2 \/ _7 Y$ A6 y2 l③Fried Noodles 0 S& N8 ]5 {" O n/ {$ x
6 q [$ U5 l/ ~) ?$ `- l
泰式炒粿條
8 @. p H' F1 x7 U- @; N, y- U
) d0 D' n- z+ L+ ^% G! ?ผัดไทย 4 z/ s4 l+ H9 D# Y# J1 h3 Z( T" i
Phat Thai
- m+ S6 i( m* L, I8 L( h8 s4 U7 y& A' p5 d7 J4 d
* w# Y5 X! l& R6 ? 6 U" r& Y$ \6 C& _7 t1 [
, y; e: Y3 g4 {! x/ {6 M% F
7 E' }& R, A4 w$ Q3 x" a
④
& k5 X7 g" E9 \' ]/ i
+ G* t+ X6 u4 R5 J/ \8 _5 FPork fried in basil 2 J% Y% U( ]# Y$ {% |% B3 Y1 C2 E
0 |5 h' @" k* e嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) v" U$ Z! q1 S, x7 k8 A0 { ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( T I0 ?. u- w, _+ T
" c. m/ E3 M' A2 I2 n& I; ~6 e! D, k# J: j% i
Phat Kaphrao Mu or Kai
8 D# W# N! X. u* u5 i
; _( A* W2 f4 F' D) x' n6 U, x' l3 I$ {; K& w% ]+ w2 a
c/ w; ?1 l3 i) f⑤Red curry with roast duck / X; m, E2 U a1 k8 i6 C
紅咖哩燒鴨; [7 j4 L, ~8 c# ?
6 {' b2 y- {+ b- X: d& d" ?
Kaeng Phet Pet Yang
1 F* y( [5 ^+ X* u% @1 Eแกงเผ็ดเป็ดย่าง( t4 ^% F" R% ^! B' V! h
C/ }+ _4 \; @, d% P9 ~
: r$ {' J, J2 P6 A# g8 e1 l
0 b5 K% J. h3 j& I( E# `3 q+ d& Y3 s7 ~! _) ]+ h
⑥Coconut soup with chicken
8 u$ c2 k3 [+ G* M+ I + S% K. ]( L- V: h9 p3 ~) }
椰汁雞湯$ m6 p, [5 N( ~& W8 X0 W
8 Z: }+ b& {4 p: F& Cต้มข่าไก่ 0 ^& b* q- b: Z) V: l/ N1 p9 V0 f8 X
Tom Kha Kai F- B8 {( l1 t# Z% s$ M! w8 s6 ?6 ^
, R$ j; O/ A+ k. p& F) M- b, a+ Y) n0 [- h r3 Z( v, M# w4 @% C
: _8 O- c6 J$ K+ {" o- F
9 B7 T; a8 z7 P- U8 \+ r1 y; n3 S4 ^7 p! A: f4 `# M; `" j
⑦Thai style salad with beef 2 }: d; h$ K7 p
) o/ k* ?7 ]4 Q4 G8 p8 K. u酸醃牛肉 ^* h: D9 E( I9 r& Q& a
4 f* I+ W3 v; h" z. Q) e8 uยำเหนือ4 b7 X$ M7 a3 N7 M
+ p7 p- } d( `yam nua
6 S H l* W s1 n
0 {) s7 y( @! m. u& Z⑧Satay pork 3 d% j/ S6 U* X4 D$ p. V
3 Z* V' K ?; G I3 ~沙爹豬
o+ V. M! k a5 ]
- E& x. Y) k' i1 Wมูสะเต๊ะ
. U+ l8 X# t* ^/ {- P% G2 S: J' P) }! i- T8 a5 `! D6 [; l) q
Mu Sate/ W p) p. g/ c% c6 T8 S0 o( {
6 U& f8 w `6 b; x% ^ A0 v* O
0 X% {; x8 C! z6 b$ {& Y; Q
5 _# @* C& l5 J! d0 j, u1 a: @⑨Fried chicken with cashew . q& k$ W2 C% m* G! K
! \$ [& B1 ^+ _; `8 ]5 U4 g' \3 R腰豆炒雞
& b& d9 c" ?$ N# j0 i9 ~- a4 J' P
8 P7 h1 p2 u' C5 A% Wไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
( l/ h2 B8 b. A ! y. R8 }/ |) R$ x8 Y
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
" R- W' \5 C& \" C. r, \
7 x H* ^4 D( k4 s! F⑩Panang curry
8 s. d" M6 \6 l" g: q % v% c1 X, V* t
帕能咖哩( a2 H$ V' T, u) k' o
1 w' T) ` M$ P4 ~
พะแนงเนื้อ- O. n w1 J+ l5 W7 ~
" @5 X. a2 s; @! GPanaeng
. J! h4 z e3 _6 _# a& s
|