|
# M! r/ H& t S/ |/ e. i& d G泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
& a7 e; a9 w# Q5 j
' i9 ^! R/ l$ V& K( }
/ h* J7 O& m! z: {6 b& S①Hot and sour soup with shrimp0 K: E4 P' h) I' V9 d+ j" H# V; m+ n
0 G/ o4 [7 e& y# h冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% D6 T8 D$ A& @0 A; Y+ c. _* d7 S, X, K* f5 J6 M" e, V G4 ?
ต้มยำกุ้ง
6 _+ E4 ]3 E1 \+ N3 O
# t! ]3 K8 u4 v: bTom yam kung( p4 h' J B- ?" C, _
. D# a4 s* T) Z3 V
②
" `% E- l4 m; n$ CGreen curry with chicken RDy
- r5 U" T! m5 E綠咖哩雞* k# \. V2 r3 O% _5 Z7 n
' X0 a7 S# B' |5 M, ]- J9 W
! N5 v4 E6 G; q, ~7 p1 Y
แกงเขียวหวานไก่, w2 |+ R- |8 \& f3 \
) R: A' w( G0 | W5 B* Q0 X1 w
Kaeng khiaowankai# ]; W: {' W o& g3 u1 m
0 K+ B, u8 s: ]
2 W# C6 I1 X4 K
4 R* `/ h- |+ h③Fried Noodles
2 U" C" |- ?- k ' h# a# ?: Q( o' L8 o# n
泰式炒粿條% }. a! F G. {+ P$ W, _+ T) t
; O! V) S- b) A" l& t2 j2 i9 X4 Gผัดไทย - B5 Q5 p& f# K% s; \0 j/ T: x/ T! f
Phat Thai6 t( O3 e- D, t$ B* t9 X2 @
; w9 a3 l4 }9 \3 }- g8 g2 N" k
/ u5 ]* Q8 B7 H) l * \# Z |! A3 Z$ Q8 B
! D7 e7 w/ m0 d) F9 W- D' b* W9 f
; N/ ^7 `8 b$ B* U" C9 h+ Y
④9 }/ H2 {# K& Z* D) Z: q! P, P8 ]
$ j3 z3 Y( ]# D) l9 x3 C: a
Pork fried in basil
1 l3 F0 H% U5 w 4 _( d ]9 T) M
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ! y) d$ i- t% @2 V: q
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ F) s2 q" p8 p- F- u
% q1 S! r. ~' I
$ @3 R; [0 v( S$ [" l% Q l* ? Phat Kaphrao Mu or Kai% E4 p" H! N0 i2 A, _& t
H# @8 ?4 z' k7 K
+ H4 ?% c6 K+ R- B* R
. k. |4 P+ B7 m
⑤Red curry with roast duck
[$ f. }# L9 W" [紅咖哩燒鴨
+ E% X- U3 B+ C( _; P : u2 ~* t+ l7 F- [
Kaeng Phet Pet Yang # [- i3 U- R5 t* `0 i
แกงเผ็ดเป็ดย่าง5 M) g" a) Z0 V p. h F
7 f% \: h# H" C& H0 V. v0 f
* Y/ o' @% P: v8 b/ ~
5 f* ^: @5 l0 @1 P
7 Z3 R2 w% s; X6 a! c R: ~/ r. U⑥Coconut soup with chicken
+ {& p5 x! R" j" E) | + _- `- c/ w0 R8 t r& L
椰汁雞湯
+ y/ G F5 ]6 s$ E( A) S8 i" I: W, B$ G
ต้มข่าไก่
" J) p, C& a3 _' p" I5 r" sTom Kha Kai
* Z# H, x6 x( n& A2 m! C5 x u! | }7 {% o d
4 @' K6 X2 o, C8 R3 z, _8 T, \, U( Z $ h& X4 `6 Y; X; X2 U. z+ u6 ^
$ ]+ N) J* l* z6 @; N( |9 z
5 {0 M" z# S8 Z0 `" b e* n7 N⑦Thai style salad with beef / {" l3 u! x, }6 J7 h
' F0 d2 Q: {' t
酸醃牛肉
. D2 s8 h8 r& C; e- S8 V V1 Q; Z7 h8 {( a# f1 w9 u# l
ยำเหนือ
" D$ P( L: U* F! C6 j+ q
5 U' V1 h: k, A& Lyam nua
* Z7 w3 D) @7 O8 p# b
; M! \+ o' P& V9 ]6 d⑧Satay pork 8 l/ q% g z2 |% L- \4 b( F4 ~! G
3 g `6 _7 e% Y" Y- P8 H3 w沙爹豬
- ]) f9 j! u! ^- o+ n% |3 J1 r
5 j% n* S1 k6 ]: r p1 Q% `& s& Sมูสะเต๊ะ9 e: H4 d& ~, ^% a7 a* J0 i3 s
/ v+ v5 |. D1 ]Mu Sate
" ]2 e) e9 `+ b0 r: }8 ]
, p. v- ?2 [0 i0 k# W0 m
! [1 G/ V) k0 b$ G1 v- k% ~% S/ }5 O+ F/ I+ F/ D9 v1 b* R
⑨Fried chicken with cashew ( ]; q6 X' M) m- D: b0 I, C) x
/ _4 C* ~& \8 X; H+ l
腰豆炒雞
8 k5 G b4 N( G
7 a8 @! \4 @; F7 h6 Z( A: Bไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
8 f) H* ^4 Y8 o
- X# J: Q& }9 p7 K% ?Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 u: Y; H$ F! ]6 e! X0 h2 e8 `; l
$ x7 s4 X( G( E0 I⑩Panang curry
# y: m; R) _! [% j4 E" `( M * N7 i" ~' h y; ?- a
帕能咖哩
: L# D& y) h- e D1 E! s* y' K% K. D$ K2 o+ d: w4 _" t4 O
พะแนงเนื้อ' `9 z. U2 Y& U9 _( R4 D0 N
! @; a& ^4 g0 E0 zPanaeng2 K' z( S% ~: i$ R& R
|