|
7 s `2 N# P: U4 A
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 9 c, k0 _! B( L# c1 U7 _. V
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ; n N; i9 f4 u# Y; r
And I say things I don’t believe I say out loud 2 b, j4 Y" X1 j: Y( E
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
! v: | y! p% z# l% h0 P$ S8 tI get a wage from Monday morning till Friday night . ]+ {8 r& W" F0 f) h+ N5 O
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ! Y, e( \, L5 v- Z9 f* k; N" d: l
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ r' d; a ~0 z- R% Q, J1 V
一周工作35小时 我得生活下去啊
0 `& j' e1 @4 {7 t- t1 ?" ] S% s2 }& ^! V7 u
★Then I’ll keep on dreaming
" t! J, |/ K5 x7 {: A我一直做着梦幻想着
" d* y' n1 d/ M7 R; BTill they say time to go, your day is done % ^" @# w5 f6 x; h. v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - q" C, q7 | Y! Q/ y* o& `
see you back when Monday morning comes.
, N& b# N5 w$ ?( v周一早上见哦 , P, z7 N/ b/ H1 t
- z- W% l: ~. Z# y5 Z' M% S
★Two days out of seven # p9 \2 p) I( b. q- n! {
周末假日[周末那两天]
- @8 Y3 o2 x/ v. }2 {3 n* H9 tthat’s when I’m in Heaven
2 Q- E; Q2 J( a6 N我仿如置身于天堂
1 U! v* ^( T" S, `' ^% uthat’s when I come alive
6 }7 Q) U' u, P, {' b# \) m我充满了活力 : I5 q. D+ q0 b% a2 C" ~
Two days out of seven 7 f8 D, e; J* K
周末假日
# j1 [1 \; F" M9 }let me be forgiven ! p6 J" R" [- _& x
宽恕/放任我吧 6 S& |' u1 M5 X( D4 @4 k5 z$ J
I just want a little peace of mind
" m1 O. c- t8 o# A9 H9 V8 w我渴望内心的宁静 - Q8 ?# v+ R# c A# w) x
and it’ll be all right.
" k2 z6 Z6 [+ c' J- Y, o一切会好起来的
$ b, L" G" ?4 r5 i0 H8 e- I) B5 J' W. Q
★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ E$ |4 M. L4 c% c r. D一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 9 B0 T5 [5 b, L$ Q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 `* } P" ^# e+ ]2 O7 P但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 4 I- q& ]! b: J0 C- ^
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
$ `' b% k% U9 }6 i5 \' }(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 & u7 b3 p m3 W2 n9 U7 r9 U
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
+ [* a2 U( H9 H4 m ?但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! \ V# m; X5 |+ o
3 z$ F3 ?. \& R0 i7 X# Y- p7 t★And we’ll keep on dreaming
, V: a% q$ @/ z K- S5 p我们做着梦幻想着
' \7 P4 W- s+ t, E: ^; T4 i) mTill they say time to go, your day is done $ _1 \' c! _& ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 t& T2 t8 |: z5 J( r* Z
See you back when Monday morning comes. 6 ^; D: x7 J- L
周一早上见哦 + W2 I" P+ u1 m9 P+ O
& a, T! X- }* D7 Y# D★Two days out of seven
1 `. M$ `8 `3 k ]7 q& e4 E周末假日
% X# ?. k& i& @6 x) }1 x7 [that’s when I’m in Heaven % _$ p# @1 x6 k# a5 e+ [; }' X
我仿如置身于天堂
( | `- L# t1 s4 Bthat’s when I come alive 2 l! G$ \4 U* D" ?; K
我充满了活力 / w8 ?7 m3 p3 Z, C- u# \* e
Two days out of seven
2 q( A; j+ Z5 L1 M: `4 G6 X周末假日
1 P! ]! o. @9 ^! z4 e/ J0 vlet me be forgiven : A# P) Q( u: G2 _4 |
宽恕/放任我吧 , g6 `! w7 ]% T
I just want a little peace of mind
0 o5 {3 q3 Y9 d我渴望内心的宁静
, a$ S, F' \! \$ I3 {7 m( nand it’ll be all right.
2 B n# B7 n* X& ^一切会好起来的 ' Q* A& O" M) Q( j5 [
3 e* H$ P+ b: M# O) d' T. ^
★Then I’ll keep on dreaming
3 A( r/ `: @ `5 h! T我一直做着梦幻想着
1 p/ O( V) S- A# W- e3 W8 zTill they say time to go, your day is done
! q1 Y2 H d, ]5 Y2 `直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% S' w& }$ i: }/ |& V# Z7 _( bsee you back when Monday morning comes.
( A2 p! i T! a5 ?) ]周一早上见哦 / c3 f. T8 a7 y9 O* \1 ?( |* v: y6 n
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 u* F5 M9 ]$ v7 K
6 l ^$ J) j" m" T6 z★Two days out of seven
8 O Z# m- R; }7 g% Z5 l8 r周末假日 / Z5 D, N1 V1 C5 y6 Y1 F
that’s when I’m in Heaven
% V7 O4 ?" G. L+ C我仿如置身于天堂 - V( I4 Q" \" V* ], T* k' o
that’s when I come alive
1 N! M3 V- o% }我充满了活力 0 x" i% S' x% n0 ^- E
Two days out of seven
. O4 [% {5 t: N) v, G3 J7 D9 c周末假日 8 l4 L# ^9 V, l1 i+ v0 ~% V
let me be forgiven
2 v! G" d4 F& Z* h' T, ]8 x/ x宽恕/放任我吧 / }4 A# E" d+ E/ i2 U) e+ E
I just want a little peace of mind 2 f9 ]# s% O" ]& c
我渴望内心的宁静 8 K4 V( b8 c0 F% z
and it’ll be all right. 3 q+ y. M3 y* [
一切会好起来的
) \8 {* _1 Y7 r9 s: XIt’ll be all right . {% @- {0 V" _4 n7 W( o
一切会好起来的
L5 ?$ _) s/ h& b9 J
7 D4 [. N' B2 z% M3 j: ^歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!5 M5 p$ |8 n8 v
自己译的不怎么优美哦 |
|