|
7 ~9 p- ` f( N( @
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
: M& z, d6 [, u: e) a8 h我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 ?# W& N, B! o- t Y0 [And I say things I don’t believe I say out loud & F0 r: `# l0 [* f7 n& N0 _; h3 }
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) T) F" Y. D. s* R9 y
I get a wage from Monday morning till Friday night
% E4 D( F# b1 n6 z9 l我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 $ Q5 C" r+ T2 s& R/ G; L9 j7 w3 O" P) [
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ( R* D5 b0 @7 q L q( e3 ~6 ?) s
一周工作35小时 我得生活下去啊 4 \* U% y4 Q/ L/ l6 m
2 G* d) a# `# s7 }* ]2 R) e8 J★Then I’ll keep on dreaming
% ]" h: I, b- v* Q+ [我一直做着梦幻想着
8 c% B9 a& Y7 W& P9 R4 U* YTill they say time to go, your day is done 8 S/ J. J+ _5 _6 G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" ?: b5 B0 h0 d4 ?; q8 c: r0 T- O; tsee you back when Monday morning comes. 6 ^5 r. g: @8 M }1 T! A
周一早上见哦 8 L6 u+ A( }. l9 f- Z. G O
0 s1 `6 s3 d0 ]% B+ I7 w★Two days out of seven ) r6 W8 t) O4 L# ^1 p
周末假日[周末那两天]
3 Y+ n" K3 I* K y N& lthat’s when I’m in Heaven 6 }2 z1 P1 \ |* m# W
我仿如置身于天堂
2 ~& e( z! Z5 D, n2 ?that’s when I come alive , b% K& Y: \/ q0 _4 [, q$ {7 _* z
我充满了活力 w% ~. e4 w9 f0 ?) [
Two days out of seven
. B6 k- T1 j3 B. V( q( s: H e周末假日
0 N; z# y" X: p" v: clet me be forgiven
, e( ^, M( ? I0 i/ w5 l! L/ R$ y; J宽恕/放任我吧
~, } |2 | U' y8 ]. E( Z( `7 |I just want a little peace of mind . H6 t( N+ |, h, Z/ A
我渴望内心的宁静
I. d: ]; w9 \" R# ]and it’ll be all right. / p5 v$ `# Z/ F @# b0 n
一切会好起来的
/ @3 G8 w" ~2 Z+ N0 f5 S
Q# c# z2 [. I& j* a3 K* ^★I wake up and tell myself I’m never going back. 6 b5 {3 l/ O( f/ f: D; g
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* E% @1 Q; F- x+ a- X8 O5 aBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. $ F3 d/ b- y3 P9 E
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 3 Q. s" v% M0 v7 k
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 3 F( B1 z) u" x+ j. ^1 x. c% w8 u
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 8 T1 Z( [ K0 w
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
, w+ P6 R9 W* B$ C但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 |9 S u' n% k* X6 }( P1 Y, g+ S1 p. K
★And we’ll keep on dreaming
- `" J5 F! Z( A8 j2 c1 P4 j. L我们做着梦幻想着 1 \% ]& S5 b7 q
Till they say time to go, your day is done 0 N* p. ]9 {9 G9 Z6 ~8 ]* C9 Y# j
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( l0 u7 L% a& e, [+ t* _" H. wSee you back when Monday morning comes. # T4 `( J0 O. C* ~ j
周一早上见哦 " @8 G; P2 C2 a" h$ p" D) z
' ]& U9 ^# G2 i) O. v* ]3 n
★Two days out of seven ; X @5 Q* n" l2 t9 m' N5 Y
周末假日
2 m. l$ u1 w, k+ Bthat’s when I’m in Heaven
8 n" ?$ o0 O4 o& | x, D4 O3 E `我仿如置身于天堂
( e8 ~- g. D0 d* Z. n. o4 B/ Pthat’s when I come alive
q0 A: `+ [2 k# f( d% ?4 f我充满了活力
6 y: F6 K" q+ ~1 h9 A. e, i4 v/ aTwo days out of seven 7 t4 I5 c% Z9 c% p3 _9 P
周末假日
) E+ p: u7 c% [) llet me be forgiven 9 X" ^* W( {5 E% X/ k3 O
宽恕/放任我吧 8 }- D5 Q# p$ |! G& s' _
I just want a little peace of mind 8 y5 _ M( W9 k, k* _" n% @+ z9 h$ q
我渴望内心的宁静
! Q/ \: H4 M) s% Kand it’ll be all right.
4 N' Z7 S8 k) L x7 n! J一切会好起来的 & ~. F2 O1 m5 C* x: j1 r3 [
, t6 Q+ D y K" q% `
★Then I’ll keep on dreaming ( G. H" ?5 Z% D5 F! E* |
我一直做着梦幻想着 8 y: _+ \' D0 \ g4 c
Till they say time to go, your day is done : i7 A* D* }1 _2 P( _0 S8 T; O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 @$ f! E& z$ O2 \; r$ E9 F! r. Jsee you back when Monday morning comes. 3 m2 k# c2 R: {8 ~! A0 J& Q
周一早上见哦 2 T0 ?7 K ]" G( K2 K
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 4 t! B( p4 H8 @1 l4 ] j
5 z' h5 \4 U- F% v. ^5 f3 Z
★Two days out of seven
. M, n' n3 G- T7 \9 e周末假日 0 Q0 [5 H7 Q2 E% y9 k% L- e
that’s when I’m in Heaven
4 n! M: U& x! D我仿如置身于天堂 6 A& z! b+ g1 I
that’s when I come alive $ ^ @' x4 s9 o: P' _
我充满了活力 ) y/ j. g0 G: k3 i# o6 i. ]
Two days out of seven 0 J8 ?8 v; _# z
周末假日 `+ ~- Y; X3 e/ X; H. i2 D
let me be forgiven 7 Y' l [* n8 c+ o+ |4 s
宽恕/放任我吧
7 p! _) s. O3 k) lI just want a little peace of mind
( Z3 w' x) a0 D* ?3 I我渴望内心的宁静
( E+ ~3 K$ O* M& n0 J$ R Sand it’ll be all right. 0 x/ D L; y; K8 C
一切会好起来的 ' O2 ~3 s6 f" p- N; B) F: p
It’ll be all right
( D. u9 U4 R# e一切会好起来的
0 `( D1 m9 t/ h* h! r, W4 g$ y9 V) R# y
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!0 j( X0 C! s6 p, w0 Q) N+ Y
自己译的不怎么优美哦 |
|