|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
; s4 ]1 @" G8 i' w1 rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
# Y: T# B$ e* s2 u1 R% Jwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang) p, e) s) z5 W
Gloomy days and gloomy nights.9 o3 l$ h' l* U$ j
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ4 m- c8 K7 p2 j7 T2 F4 n7 w
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor- m. n( D: M+ D
I’m lost just like someone who has no way else to go./ y1 L4 V. z" D, v% @. {5 j/ n) }
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้, t' B/ S, p, K5 @8 ~
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee* b, o* @* K4 E$ {& i0 Y- X
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
/ v+ k. z; a" ^$ T' rใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ K. |# p$ R( T8 p" ]) m5 ^* l( v6 _glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
. v T: `, C7 x! t0 \: uGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
* J4 N2 q: C& a9 j5 ~% [7 rไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ$ b' ^9 F5 ]8 I! z' q
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
6 P' P# Y: h+ x6 W$ iYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
( R. H- n x7 b7 v1 n# b, yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
% P+ f5 X6 L, q r! g5 I6 m7 Odoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun . V" R' Q5 s' e- L ^. \
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. D. d6 W# R6 n6 s) S3 s1 P8 Jไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน+ e3 \& @6 e% j2 T$ f
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun) i3 _" s8 m3 B [3 [
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 Q$ @- f1 V5 C2 lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
+ T6 @. S/ U% U+ m" u* bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai2 b X$ L# ^5 u
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
2 L& d2 K3 u0 M. h; G7 n7 jอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร+ c$ V# \' e) ?8 n- g2 F
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai d; t. E2 T7 ~0 ]5 |( L$ a
Don’t keep changing like the breeze.% |( h$ h- \# F4 B* ~) V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
b' I7 N9 u3 U2 }chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ( t# y1 M1 C* m; ]
I can’t figure out what’s in your mind.
& S9 p- a2 Z4 r6 X+ |อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
" G: W8 I0 T W4 i0 j! vyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, B% P) b5 R0 |* h* p- i3 U
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ Q! d8 H1 R! g2 V8 a: a+ N" c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, t6 o j' ~; V+ N2 i* p9 dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, j3 k8 h; S b- } K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 5 ~6 T. h1 D' {
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย# j- [4 `2 {- J! M- Y" l1 m+ G
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
) c+ a* }- o6 {If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ G( E5 N' Q$ }- r
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย. F6 [6 N+ b! e, F4 l* ~- J
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
, x, q" o$ b/ n G" eIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
w- o' v% `6 S/ r: h- C0 D. A, K% Bบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ U9 w2 k6 R9 x" j: L( M* G9 fbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
5 Y) R$ |/ A6 s2 ^. d6 u0 U lJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting$ X; u! w) i, S5 t
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
+ J( [6 p% @+ _! n; y$ Qyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! u- t. A* L" ]5 \/ ~Don’t keep changing like the breeze.
* K) e, R- p. F+ u4 Z( _* Vฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ x% W- R$ J* ~( p1 M% schun doo mai ork waa ter na kit yung ngai / K# R. t( V9 v! A7 X
I can’t figure out what’s in your mind.$ k2 H0 ?$ y0 [
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& ^& G4 O3 h6 |+ a, t! q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! W4 \8 _1 b- u+ B5 qDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 X9 O, ~" D8 D nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ o6 ^6 w0 [7 l J6 |/ osai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 ?3 \* T3 v' g* [
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|