|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& Y: O: y1 ~+ `6 z) G: ^! `
4 w5 m2 T0 ^! I+ C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 J4 E3 n5 r* T/ r$ P/ v. S/ p- I
( N& t4 y# r7 K: J$ ~+ R8 g" }$ o 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, Z/ E; g5 N* e: d) ~4 W5 g8 o b1 F" @, [
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- d: c$ h/ [9 C( c/ E% @- c2 n+ s/ S/ n4 _; ~% {% Y; {! G
苏:时机正好?; |- x; x4 h% h# g4 v: ]: i
4 `3 n/ D2 w5 Y+ U7 X 张:是。1 |8 ~7 S1 B$ k; k2 e
& X6 p, P1 B2 M4 S
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 @" S* K/ B/ @- ]! o
0 c+ f& y2 Y3 A$ z( z3 W9 H
博:公使。
( M: C1 O; d1 S# ?/ r5 P# ~5 p6 a% e# o. I- t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 i* o w8 N+ J" Q- }# `+ w5 L* U( V' p/ k5 q$ ?6 \6 F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# N1 b" h- _$ F& _6 U1 h& d# I- y* F% }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: }# i) y" _* ^2 _# M( v; V1 @. _# `( h: P. S
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) u! a0 `" o. h) S
6 J, L% i$ P, R5 E4 W) o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" ?3 Z% V" x) v/ T6 N, W f+ }. l4 _" Q, j" W) {
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 N0 j. k f5 s& j# |4 x/ Q' s' N f- e3 y4 u
苏:哦!
- B9 ~( ?1 m) g+ z$ h8 |. i) o. q
; H( a3 _% z8 V$ W 博:这位是真正的职业外交官!哈……
X: t7 G; l! t5 Z B' F& M2 n, ~1 ?; y5 o) x7 a
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 Y1 k6 \# r% T9 O# \. k$ o6 |+ h. u' G3 {. k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 O" F% B9 Z9 e9 r5 a6 Q) C' n) r
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& C9 k0 _" v/ k5 R$ B4 ^
! _! q+ j+ v* D3 C$ L. ?6 e- [5 y
弗:是的,说泰语。; `5 ?* c3 G( R! b3 E& b. R
* C ] B. k6 J' `* [6 M, k 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, I+ k( t. c2 b" O S
" ]+ p9 s* n, L( g- o6 G9 z, j! d 博:还从来没有吵过架。
, ]; h# H& n1 l
: G3 @$ ]" O1 ^; y 张:是,从来没有。3 Q, ]$ b. |! p- \) P' K5 M& m
* [- Z2 X4 d/ U/ q7 L' | 博:用泰语说,就是“还没有”。
z3 R9 p z$ h( M- r: T
8 ?! R" R1 _* s" n) Y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 |$ @4 r( C4 b+ r/ y. Y8 ^& A7 q
# m6 g k2 s0 |' M) B. R; U, Z1 Q0 F
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ R% M# l# `3 C7 G7 n
* {& k+ l3 j; `: o* ] 张:我们两位从没有过这样的遭遇。# K3 T# q* |! B# H# {: |
$ m( d! v1 w) Q; U2 r
博:从来没有在那个时候见面。9 I) F I+ U7 o' ~9 @' A b
1 ~' t+ O2 g0 j5 M6 f6 R* f 张:哈……8 L/ v+ p% E2 p6 p# E7 @; z
8 r5 k% S7 y: | s 苏:尽量避开,是吗?5 s+ @. L& ?3 ?5 K# P
$ ]1 R& g; T' L/ @. Q
博:避开。避开。8 e1 }. i4 h8 J8 l, a& q% z- g
2 a1 ]- v9 q/ f% d& c9 s/ f; r 苏:那英国呢?$ k- O; K3 A0 V" d
. T/ N, v, d! q$ W, |& R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 _- Y% W0 u0 `+ b" U% x* I0 N; j& j" u! y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 N- }, a/ X$ w/ E' f1 {- N1 B
7 h8 n4 E8 U" ]0 C" X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) }& F a! ^* K" ~
' x4 U; ], P: h" C* [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… E+ P" ~1 f0 ~) Z7 U, s- U
/ M/ q8 a$ z, K 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, x% @: h/ ~! f( I
5 ~) m" X- R/ r- q3 H6 t 苏:那作为朋友,会怎么做?. k* Y3 ^5 K" Q% W0 N5 q
6 |0 [/ ~7 ~4 P7 z g3 V 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ T O( t. ^, |
: m1 C* {! k! x/ W& K 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
J, z. X% k, k% T
, ~! y1 r% L2 k7 V; I 弗:是的,会交换意见。- A; K' M7 C5 m
% w2 F5 G4 {2 K8 b; D5 T3 ~4 i5 r9 i 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 a9 E* a4 a. A# X% E. A
3 j! K* n' X* `$ T0 x 博:没有困难。
* T- b b5 u- L9 ~4 A
" S2 b- r+ D5 ~. P8 k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 N3 A$ Z1 S" d- j/ R+ D4 }6 D) w, J' a* L7 b. s# `5 h( {; F. H
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 b% T! P! ?. y2 j! e2 l( w3 n8 r
/ M* c7 r, Q& e' E: m" ~3 }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ }" h' T8 K2 Y3 z# \3 S& ]. J! ]
6 Y% E; e+ o% o& P( W( K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
s4 D) e ~$ a$ o, z2 k
- J; w8 E" W4 Q b% \/ |2 N 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ Q' V" q6 B6 p/ d( Z1 b, _# R
: f4 z5 n2 }- q6 P* {' G 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' l w5 v+ g& @& V% O# {$ Z
7 t T% S+ U! w. n: Z4 t8 f! m 弗:我们必须保持中立。5 T7 p0 h& E# Q* X7 t x3 d- w( H
; r. r" z, q- v; x+ t" v
苏:始终保持中立?
' ]8 d8 @) S d1 [' A4 V6 F! e' d& P3 o6 B) `
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 p% I, u& G% Y, @! v
. i3 g- i+ G* M 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 M3 N$ m. A3 s8 ^7 Q" i; W6 d
1 F; m8 s* y/ L 弗:但我们不理解啊。
0 D3 U3 m$ {* q. F. O2 u3 b4 o0 O5 ^5 b* u X0 j3 h f# B
苏:不理解?1 _- c J& n, X
0 r7 x3 d' j! a' G: C( n _% u 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- |+ J% u* j$ d: s, F/ ^/ G* `! z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( ]/ P! H6 m3 k# j: n. ]
' |1 P. m* B% U8 C1 r7 a 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 i5 c% P8 G! j0 U. r
5 Y/ D7 k- D h! E4 d3 V
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 Q9 O6 r: P; @) F0 u$ w1 a+ _) f" i+ B: _
博:这要取决于“祝贺”的含义了。' \6 h/ s; f: b8 M& j
! F& M7 j. E; D" o: ?$ k. x5 c! B 苏:中、美是同一天吗?# m# R- k# h, \0 u# F
$ n7 u. C5 A/ Z' J% k" l- M: {: t 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 k+ m$ C) Y4 m! r3 M7 e3 }9 z( m9 e% |: H/ j, P. x
张:是。
+ f( b1 ]0 Y5 Y, Z# Z% _1 {
8 z4 M. q3 u- i/ C5 Q! W: p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) d4 I6 T7 ^- Z9 d) v/ `( j8 N% y0 D+ ]* l' R
苏:张大使介意吗?2 v" t0 P2 u, _; ?
9 I& r* o9 D9 N6 o" B
张:不介意。
4 E3 r8 k k, m8 I B& B+ L
. O( g, N0 @9 q z/ `( S+ B 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ d& J1 O& Y/ h
; z, D- I" x/ D4 b; C 博:苏提猜,不要想得太多了。
( u/ x4 L* G+ \" S: K5 I7 a6 O) ~! c, H
苏:泰国人这么想。
; E; ~. \* M+ A7 l' U F* d1 y) }. e: z& a) j7 ~( Y
博:我们不这么想。
* D6 ?& M# _. S* S# d; U7 C& s) V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ O; x, `8 r- w7 D3 s
& Z; d5 g( v6 [% Y2 B4 |' D在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( z- a8 h/ v! ~, [
7 w* b% ~3 t" _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
$ D, k s1 a2 r/ b4 Q2 j: r; t9 B& \; p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。5 |, y8 I: k2 y" {1 w
' s+ X0 G: a; |- a- ?& {. H- V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 ?+ |/ Z( I# |+ \3 \
+ U; L6 o x# b4 Q, ? 弗:是。1 u0 B* m. [: w
9 z3 h! A$ J7 R4 _ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( }* s, ~; w# Y' z5 Q. b3 V4 f% t
2 r6 }/ V- V/ B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( o! u- B1 G" L! J
- d9 [, G( a7 V( q4 e8 v 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* e& `9 c: Y- v; @. t- w, q Y
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 {, R; C! d# c$ r4 {
7 N4 ]+ a3 s, Z9 l' I5 ? 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, Y! \3 e5 F9 H% f# [3 I
$ J9 V: x8 _# W! j( k' S
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 U5 S! y, d: Z
# `% _$ v; N6 e9 Z6 i. f* X$ o& l) l 苏:大使感到糊涂吗?
$ k8 l( |+ }/ o3 r+ ^; q7 v
. k3 N# h* R# J; V6 u" _1 b 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
+ K" S% l6 [9 S0 B$ s2 C, Y1 o$ P' b( `: T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' O! L k$ ?: R9 R3 l" O
9 E( m. Y' f+ a) ^( W 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; |5 |2 U1 E/ v4 @( u: l6 W5 U% c8 h. @; H. W! S
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: w9 q$ Y- g9 F c3 c
h0 e* P" N. U- r: ~ 弗:哈……
7 g4 R$ a- E" [# ]$ R( J
- x; k. L) @" X! V5 m5 y* U5 A( m 苏:每次来都碰到了“革命”?
. g. w) E/ b- z t( L( p& W1 l. v; a* W
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' x; Z2 b& n0 \) f" a# z6 Q1 c2 a, z. v) f
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 }7 V" s j6 ?$ y6 T) X, S
6 V! l' s) m+ U+ N3 S" P( [ 弗:那天我在英国。
# B9 L/ X4 c8 l- A2 E6 i4 u8 v% q$ ?& H @; W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) {% V/ w8 F! X
2 V+ `* s* c q. w Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
Y }! [9 n' u" E) n
9 g- L1 R& m, } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: z$ ~: Q. s2 R/ c1 V( C4 }4 p
1 I) D+ A+ J0 b+ [! L5 R, ?
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& _, w: H1 W% M V. [$ a! N5 J' D
9 J, [+ X2 C) O1 ^" T9 | 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* `2 T0 i6 e+ F" j! y# ]
& N9 L2 b& e8 c) w9 M! A( Y
博:那你说说,有什么情报?
3 M4 ]8 ^; }. s# l. T, {6 U L/ s4 I6 \8 ?
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; i: L9 b0 y& Y, N% ]- A6 H; e
n! B- E0 s9 R$ Z8 Z* a8 ` 博:不对。
' t) l% k4 s" O$ s! x1 a0 V0 F3 w1 g! M
苏:CIA,可能有什么情报……9 j4 Y3 X; y& P$ ^3 I0 f5 p! _3 l
. j( O5 W5 T) p 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 F6 W5 r) ^6 Q0 Q6 q" d8 r, W
6 f5 _6 Q% f9 J* r7 t 苏:不是事实吗? c+ P" S! M) S: ?
/ ^; e1 ^4 X% N) u0 D* I, Y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! F9 G! ~/ @- p! a
% T# {0 }! U/ I" L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' b; d4 ~# E! r. ]& D G# s" B9 q; Q: p. h* c
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 r$ s* `& ^6 \& [6 }' G, ]
# }/ {6 E/ }7 p& A# D$ v
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. s% C9 g! g) J
; K! f) W2 t) a2 b- f. L) ]+ N
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: q9 {& H7 I0 P, s
1 B }6 |" q7 W& _5 F! ~- v/ e
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# E5 H# e& v; L% V" h
# _. a. O* T- o, N3 t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 z* P- j" G" V( H+ K
; i) d' g2 w% d1 N9 t 苏:为什么?损失什么吗?
7 a: k6 m" D- n6 C5 @# O' z" p: o3 O, Z
博:是。哈……
# J8 R1 [( e' J' f: O6 e" y6 O9 A% h. V) z: I' Z! U' ^* Q! H: a
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) C7 D3 G1 S% {; R) }. j; I4 F N: w' P" h- n
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|