5 [5 b2 {# d$ \
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) v) z9 w' N+ C" |$ t3 s* g; C你,你不知道怎样来认出我 ! V1 b% b: W) C/ b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai D1 A: x4 T: x8 ^3 e
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 k8 x2 |" i& ^$ I) Z" W4 Z2 l: _/ V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , ^1 Q' I* U, [; l' k/ ]
在我面前,是一道打开的门 2 R# @. A' ?! \+ c1 L6 {* z! N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; P [! d; @) `; z9 N- E3 n
也许 ( o1 H5 c& B' a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" v' {- x* g8 i4 t2 e2 v即便我必须重新开始 ) t. e9 H4 N& H7 T
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# o7 D3 Q9 H7 E6 ~" A你,你不相信我的孤独 8 J# N3 z. S* r) V v2 }3 z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . |% h5 e4 @2 {$ H5 d) v$ K* S' y5 U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! i% U8 s% I& @" }3 F' ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: ? U! n2 T: U5 J在心中有一条细小的痕迹 & L' b, p1 Z9 c7 t/ F- Z
In my heart,a tiny string Filament de lune
H/ |( d* R, V0 R月亮的“灯丝” . y* O6 q6 C6 P+ H$ [
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) ^6 n- C, a W% t; w1 D在那里支持着,磨损的钻石 ( `: u6 [* Z0 ? G* g, W0 {! q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 L* B# g: ~2 u& x5 R# }, J但是我喜欢
! A" L& o+ H. n. xBut I love J'n'ai pas choisi de l'être - U0 ]* L+ O9 e2 w+ Q# U& V
我没有选择必然 : S2 u2 p+ Y* B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 _1 W% d1 K5 r; y
但是,这就是“迷恋” ' J9 n" C7 n- X2 ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. {0 W& f5 z6 x7 z爱,死亡,也许 $ k. ^/ T/ S- \- y5 c. p
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + r G4 ?! ?( z' E' F4 X8 A
为了一句话而暂停时间
; o* r. T* N& |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 w: M2 T8 m! @. i3 \* @ s所有的扩张,以及对所有事情的让步
! L) e' t4 Y& V: jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 N/ h* J0 c- N% @6 ^' t这就是“迷恋”
# \, i, z( `0 a% G; zAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * C% d4 i- D& g$ k7 p# z& ?
所有的他的存在使我们折服 # o2 G: [8 U- z: Q+ ^ ]) S Y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 j& q/ h$ v7 b9 n6 t最后发现那也许只是一个回音 " j* J) p5 F0 C: o4 f. U# }# U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; c+ s8 d2 n9 u* t. W4 Y) M8 N: r" n你,你不会看到另外的一边
, [% I6 h' c9 H7 oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 w1 t5 ]3 Q i2 H! ~' D8 |1 v! a
我的记忆走向自责的大门 : P" p! g+ N' e8 J6 [6 \/ T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: x* O( m2 L5 s2 e! }$ J- D埋葬所有,过去的财富
2 F* t. v7 K: ^& K% B) _/ c, c [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 m" h) p* Q+ {/ e! v$ P2 f) t7 t( m许多年的伤害 , K8 w* p$ G) l9 F) O% P
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- \8 J z9 `2 Y' k2 @ A( E/ O你理解吗,这将使我停顿不前
; E V$ `6 {! Z( d) a" ?: nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. c# K+ k; e+ }/ C4 { Y我,我已经不再望向天空
& J. H. c. W4 |$ C. LI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * L3 d8 M6 i" v
在我面前,这道打开的门 8 j m6 F7 a5 Q1 L" x. d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * ~! D" T) ~1 |
这未知的东西只会伤害我的心 : E8 e4 l& x( j5 d' ?- g* L2 m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame {4 |$ c. d1 I) ~, K
以及他姊妹,灵魂 ; i! K3 x9 D3 l( z3 W: u
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " `; o# e) T6 O& Q/ H" U3 x2 j9 K9 w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! J4 N# c, P& q& Y, L4 e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( A' p) }8 B; {# ?9 w/ \% Y. H" p但是有人爱。。。 ! R& J2 B G9 v. j
But someone loves |