- ?7 G- i t |! t: z) P0 V
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 N7 ~0 l1 Z& S8 |" d: K' V
你,你不知道怎样来认出我 ; Q, P, ]+ v; A9 j6 d j Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 ~* c0 ^7 E/ `) g3 T/ ^忽略我的生活,我有的这个修道院 " \$ q& ]4 x3 g8 P: E T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" \8 q/ z* v$ S' }% S在我面前,是一道打开的门
; y. i. i! d/ S' `% \) _ q/ jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 N* o, ]0 ?+ r1 ?" t+ \: `
也许
3 ~$ J1 V/ l1 D G+ ~. P7 XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' Y7 z5 P$ u1 w9 y7 g! p) A2 o9 q即便我必须重新开始
$ u* S/ G) h# e0 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 P7 r/ w; ?& B, i. A5 @$ p. n你,你不相信我的孤独 . Q4 [ `' d g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 N5 `% E9 |( \) w
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + e! F" [: E ]: f+ i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & p, r+ [6 E1 I) Q" X
在心中有一条细小的痕迹 0 e3 O2 I6 S( h6 |& M+ [
In my heart,a tiny string Filament de lune % W* u. ~: D) |. @
月亮的“灯丝”
& c- q9 w) A: c) vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( K) ?7 _% \, k" }# i
在那里支持着,磨损的钻石
) X- ^- ^+ ?6 |5 t/ i8 m% OThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 O, k2 }; Z; Q" Y+ Z5 f
但是我喜欢
S9 r2 ~" V/ x. ^3 sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, S5 f. d8 e8 ^2 F4 U$ |& W: q) C5 U我没有选择必然
- C: f5 ]8 R5 X. w5 ]# u5 [; z! A, NI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* S1 Y: S& q1 j; }; G但是,这就是“迷恋” 8 c4 T4 ]% j# k* {/ B; J" ^
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 `+ o+ N8 A B4 m: I
爱,死亡,也许
* U) Q+ h+ y$ ~& z& O5 B8 i& F; [The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 z: R! Q/ G' N, {
为了一句话而暂停时间 ! v z4 O: m$ p! h; G
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 m/ R& q1 ]- J所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' W) d C, f5 z) A# v
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# i* U A0 u# e1 p' V这就是“迷恋” & B* |9 z# j4 s) K2 V
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ `9 t* U C$ R% x所有的他的存在使我们折服
8 c8 S A6 {& N* W1 GAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 j9 z, B6 p6 N" c最后发现那也许只是一个回音 ; ?7 y. P# p: g$ E, a' M8 P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : E; N8 [% B" g0 f$ ?
你,你不会看到另外的一边
% g( l1 J5 I* y6 xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. q& b3 o$ n/ t7 N2 R6 ]) o+ }! R/ C# W我的记忆走向自责的大门
" c+ | }0 G9 A, sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# V2 ~4 z$ b% y5 R" e1 M/ S+ M埋葬所有,过去的财富
$ O8 Z6 c Q* m; e- h' ~; aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& o9 Q9 E8 K- _# r u" x许多年的伤害
7 T# Q `, E/ e0 D6 E- QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ z* @9 ]3 v3 ]/ m3 {5 N你理解吗,这将使我停顿不前
: @! C8 Y$ t4 k& w0 j# o6 WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " U% a, ?: Q |
我,我已经不再望向天空 / w. c" N+ `2 Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + b' X% A5 O3 W9 D
在我面前,这道打开的门 4 Q( E2 Z0 |, f4 h) _0 T* @
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
# A2 N+ \- @" H' Z* n这未知的东西只会伤害我的心 2 |/ G" T% K3 |6 o5 u6 z2 t' l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 m0 ~7 ~; K7 v" @$ |4 N' `
以及他姊妹,灵魂 ; N. u; B7 m' E1 |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% \% S/ t( w# E' n/ f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 y& c0 t, X% V& g8 e- @0 R% DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & i! i/ Y1 A4 |7 _9 ?( r" U
但是有人爱。。。
3 `* w, H" g7 j! C% U. q: ^But someone loves |